לימודי ערבית מדוברת במרואן
 
אַשְכַּרה מדברים ערבית בבטחון ובלי מבטא – תוך חודש
 
תכנית לימודי ערבית מדוברת למי שרוצה להתחיל לדבר מהר – לעבודה, לצבא, ללימודים או לחיים עצמם. כבר אחרי יומיים מדברים, ובתוך חודש מנהלים שיחה שוטפת עם מבטא טבעי ובביטחון.
אֵלְאִסֵם (שם)
אֵלְאימֵיל (מייל)
אֵת-תַלַפוֹן (טלפון)
*זאת לא שיחת התאמה שגרתית - זו השיחה הראשונה שלכם בערבית. כדי שתוכלו להתנסות, וכדי שאנחנו נוכל לזהות ולאבחן מה הכי מדוייק לכם.
 
image
 
מה באמת עוצר אתכם מלדבר ערבית?
 
אתם צריכים להתחיל לדבר ערבית כמה שיותר מהר — בשביל תפקיד בצבא, עבודה, קידום מקצועי או כדי להבין מה מדברים לידכם.

אבל יש גם מעכבים:

  • אין לכם זמן
  • אתם מרגישים ש"אתם לא טובים בשפות"
  • המבטא מביך אתכם עוד לפני שמתחילים
  • ניסיתם כבר קורסים שלימדו מילים ודקדוק, אבל לא בנו ביטחון לדבר
  • אחד ההורים דובר ערבית שוטפת, ואתם חושבים שאם רק היה מלמד אתכם… הכול היה נראה אחרת

    ובינתיים זה משפיע: אתם לא מבינים שיחות סביבכם, וזה אפילו פוגע בסיכוי שלכם להתקבל לתפקיד שאתם רוצים.
    לפעמים צריך ללמוד מהר — חודש או חודשיים — וזה מרגיש לא ריאלי.
    אבל האמת? הבעיה היא לא בכם ולא בשפה — פשוט עוד לא למדתם בדרך שבונה ביטחון מהיום הראשון ומתמקדת בדיבור אמיתי.

    כשעובדים נכון, גם בזמן קצר אפשר להתחיל להבין… וגם לדבר.
 
אז איך עושים את זה?
 
איך התלמידים שלנו מצליחים כבר תוך שבועות ספורים לדבר ערבית ולנהל שיחה שוטפת:

בבסיס השיטה לומדים לדבר כמו שתינוק רוכש שפה. הוא קולט ופולט, שומע באוזן ומוציא מהפה. זה לא מושלם, זה לא תמיד נכון תחבירית, אבל לתינוק זה לא משנה. הוא רוצה לייצר תקשורת.
כשיגיע לכיתה א הוא ילמד לקרוא, לכתוב ויבין תחביר. עד אז?
המיקוד הוא על דיבור ושימוש בשפה. הגדלת אוצר מילים, דיוק המבטא.
 
תראו מה יש לתלמידים שלנו להגיד
 
לא  ידעתי אם באמת אצליח להתפרנס מערבית
היום אני מסוגלת לנהל סושיאל בערבית, אני מלמדת שיעורי עברית לדוברי ערבית ואשכרה קיבלתי הצעה לנהל הפנינג בכפר ערבי רק כי למדתי ערבית!!!!
נויה חובב
שנים שפחדתי לפתוח את הפה ולעשות טעויות
קיבלתי את הבטחון שהייתי צריך כדי שאוכל להתחיל לדבר בערבית ברצף. זה בדיוק מה שהייתי צריך כדי להפסיק לפחד ולהתחיל לדבר
אריאל וייסברג
כל פעם שפניתי לערבים בערבית הם צחקו וענו בעברית
הניואנסים הקטנים בהגייה והחוסר פשרות אצל מרואן, עד שזה בדיוק בנקודה ראויים להערכה. אני מתחיל לחשוב שיש סיכוי שאני אפנה לערבי בערבית והוא לא יענה לי בעברית בקרוב חחחח
עמרי חנן
 
מה כוללת התכנית שלנו?
 
בכל שבוע נלמד נושא יומיומי אחד ונתמקד רק בו במהלך השבוע כדי להטמיע אותו ולהגיע לרמת שליטה גבוהה.
השבוע מתחיל בשיעור קבוצתי בזום, שבו תדברו - אבל עם עצמכם בעיקר ועם מיקרופון סגור.
 
👥 שיעור קבוצתי שבועי
🎤 תרגול עם אֻסְתאז
 
 שולחים הקלטות – מקבלים תיקונים עדינים ואישיים. מנהלים שיחה, אבל בקצב שמתאים לרמה ובהובלה של המורה.
💬 תרגול עם סֿאחֵבּ
 
במהלך השבוע, תתרגלו שיחות קצרות בערבית לפי הנושא השבועי, עם תלמידים אחרים.
אל תדאגו, אנחנו נכוון אתכם ואתם תדעו בדיוק מה לעשות.
 
 
👤 שיעור 1X1
 
שיחה שבועית, ואחַד עַלא ואחַד, עם מורה מהצוות שלנו. לתרגול מדוייק ומותאם אישית. המורה יוודא שהכל יושב אצלכם כמו שצריך.
 
🔥 אתגר שבועי
 
כל שבוע תקבלו מאיתנו משימה שתוציא אתכם מאזור הנוחות ותעיף את הבטחון שלכם לדבר בערבית - לשמים. 
 
📘 תוכן מקיף ורלוונטי
 
תקבלו את כל קבצי התוכן האיכותיים והרלוונטיים שהכנו עבורכם. דפי שיחות, דפי אוצר מילים והקלטות, שיאפשרו חזרה על החומר ולמידה עצמאית איכותית.
 
 
האם בסוף התכנית אדע לדבר שוטף? 
מי שמבין ערבית יודע שאין כזה דבר לדבר שוטף, גם לא דובר ערבית שפת אם. אבל בהחלט תגיעו לרמת שליטה מאד טובה בשיחה בסיסית בערבית, ותרגישו בטחון.
 
*משך התכנית הוא 4 שבועות.
 
אֵלְאִסֵם (שם)
אֵלְאימֵיל (מייל)
אֵת-תַלַפוֹן (טלפון)
אַנא בִּדדי!!! אני רוצה!!!
 
 
מה קורה אצלנו שאין בשום מקום אחר?
 
  • עובדים על המבטא מהרגע הראשון - קריטי לדיבור ערבית בבטחון.
  •  מדברים מהרגע הראשון – כדי לדבר בבטחון - צריך לדבר. כמו תינוק שלומד שפה. 
  • בכל שבוע מתרגלים מרחב דיבור שונה מהיום יום שלנו - היכרות עם מישהו חדש והצגה עצמית, ברכות שחייבות להשתלב בשיח, איך באמת פתוח שיחה בערבית ומשפטים קריטיים שחובה לדעת להגיד כבר מהרגע הראשון, ועוד.
 
כמו אנשים שמשתפרים מהר באנגלית אחרי רילוקיישן או בטיול, אנחנו נתנהג כאילו עברנו לגור בכפר. נשתמש בשפה, נחשוב בשפה, נרכוש אוצר מילים רלוונטי ונשתמש בו. זה מה שיביא מהירות ויבנה בטחון.
 
והנה עוד קצת תלמידים שהתחילו בדיוק כמוכם
 
 
שלי רפפורט
אצל שלי ערבית כבר משתלבת חלק ביומיום...
 
נויה חובב
השיחות שלי היום בערבית זורמות חלק!!
 
תוך חודש אחד ניתאי מנהל שיחת טלפון שוטפת בערבית!!!!

 
אריאל שטרית
תענוג לשמוע אותו מדבר. שימו לב איזה ביטחון
 
ניתאי קורן

ניתאי ניגש לדבר עם מישהו בערבית...אחרי 3 שבועות בתכנית
 
 
עליי ועל בית הספר
 
image
קוראים לי ירין אברהם כהן, מייסד "מרואן – בית הספר לערבית מדוברת".
השם "מרואן" ניתן לי כשעוד הייתי תלמיד – כמו אבן צור שמדליקה ניצוץ.
וזה בדיוק מה שאני מנסה לעשות כאן: להדליק את הניצוץ אצל כל מי שחולם להבין ולדבר ערבית – ולא רק לשמוע מהצד.

המסע שלי התחיל בכלל מתסכול. הרגשתי בחוץ. מוקף בערבית – בלי להבין מילה.
הבנתי שאני לא רוצה ללמוד שפה – אני רוצה להשתמש בה.
אז לא חיפשתי עוד קורס, ולא הסתפקתי בספרים.
 פשוט שמתי את עצמי שוב ושוב בתוך סיטואציות שמכריחות אותי לדבר.
הלכתי הכי רחוק עם זה: נרשמתי ללימודי תואר ראשון באוניברסיטת חיפה, בחוג שבו כמעט כולם דוברי ערבית שפת אם. הייתי היהודי היחיד, ההרצאות כולן התנהלו בערבית – וגם השיח בין השיעורים.
אבל שוב – לא הדיפלומה עשתה את העבודה, אלא זה ששמתי את עצמי עמוק בתוך המים, בלי גלגל הצלה.

עם השנים פיתחתי את השיטה שלי – כזו שמובילה גם אנשים בלי רקע בכלל, לדבר.
בלי לשנן רשימות. בלי להתבייש. עם תרגול שבועי, שיחות אמיתיות וליווי אישי.
 ומעל הכול – באווירה בטוחה, לא שיפוטית, כזו שמאפשרת לגדול.
השיטה מיושמת משנת 2019 ועומדים מאחורינו מאות תלמידים ותלמידות שהצליחו בכלום זמן להתחיל לדבר ערבית בבטחון, להשתלב בתפקידים שדורשים ערבית, להשתמש בשפה ביום יום שלהם, לפתוח דלתות מקצועיות ואישיות וגם אלה שפשוט רצו להגשים חלום ישן, פשוט לדבר בערבית - והגשמנו אותו יחד.
 
 
אבל מה אם...?
 
  • "אני צריך את זה עכשיו. יש משרה / ראיון / מבחן – אין לי חצי שנה."
    בדיוק בשביל זה התכנית שלנו בנויה אחרת: תכל’ס, מהשיעור הראשון אתה כבר מדבר. זה לא עוד אולפן שבו לומדים דקדוק שנים. תוך חודש תרגיש את ההבדל, ותוכל כבר להשתמש בזה בסיטואציות אמיתיות.

  • "אני עמוס. אין לי זמן להתחיל קורס."
    כל השיטה בנויה לאנשים עסוקים. המפגשים קצרים, התרגול גמיש, והדגש הוא על חיי היומיום שלך – לא על שיעורי בית אינסופיים. 30 דקות פנויות בממוצע ביום מספיקות כדי להתקדם.

  • "אני אחכה לילדים / לפנסיה / לסיום התואר."
    המציאות מוכיחה שאף פעם אין 'זמן מושלם'. דווקא עכשיו, כשהחיים עמוסים, זו ההזדמנות לבנות את הביטחון בערבית צעד־צעד. כל שיעור קטן שאתה לוקח איתך – נשאר איתך לנצח.

  • "כבר ניסיתי אפליקציות וקורסים, ולא עבד. אולי אני מקרה אבוד."
    ההבדל הוא שבמקום לשנן לבד מול מסך, אתה מתרגל דיבור אמיתי מול אנשים אמיתיים. זו למידה חווייתית ומעשית – שמתרגמת ישירות למציאות.

  • "יש לי מבטא כבד, אני מתבייש."
    זה לא רק אתה – זה כולם. מבטא ישראלי הוא נקודת פתיחה טבעית. בסדנאות שלנו מבינים איך לעבוד עם זה נכון, להישמע טוב, ובעיקר – להרגיש טוב. ברגע שהביטחון עולה, המבטא משתפר אוטומטית.

  • "אולי הבעיה בי? אולי אין לי סיכוי."
    נכון שמידת ההשקעה משתנה מאדם לאדם, אבל אין דבר כזה "מקרה אבוד". ערבית היא שפה שחיה סביבך – כל מה שצריך זה מסגרת נכונה. אנחנו עובדים עם אנשים בדיוק כמוך: כאלו שחשבו שאין להם סיכוי – והיום הם מנהלים שיחות יומיומיות.

  • "אין לי עם מי לדבר."
    בתכנית עצמה יש קהילה של לומדים, באדי (שותף לתרגול), ותרגול אמיתי עם דוברי ערבית. אתה לא לבד – זה לב העניין.
 
אם הגעת עד לכאן, אני מניח שהבנת...
 
אין לך דרך להתחמק מזה. כדי ללמוד לדבר בערבית בבטחון, צריך לדבר בערבית.
אַיְוַה הֵיכּ, ממש לפתוח את הפה ולדבר!
 
אֵלְאִסֵם (שם)
אֵלְאימֵיל (מייל)
אֵת-תַלַפוֹן (טלפון)
אַנא בִּדדי!!! אני רוצה!!!
 
FacebookYouTubeWhatsappInstagram/
 
 
כותרת תחתונה